Решили поделиться с чудесным баскетбольным сообществом своим начальным этапом косплея по Куроко но Баске :3
фото летние
в стиле Кэжал, так сказать :'D
Мы были так рады приезду париков, что сразу побежали в июле сделать закос хD
поэтому не судите строго - всё будет переделано более канонично(парики и т.д.) и естественно костюмы в процессе:3
на самом деле нас очень много, но на закосе все друзья, кто живут недалеко ахахахаKuroko - Feeri
Forunikarasu~Akashi - Kiri
ShinsouMurasakibara - VID
VID- manMidorima - Gennosuke [зачем дайри - не надо]
фотограф -
RainMeister моар
мы весело поиграли одним мячиком :з ХДД
*Акаши-реп бэкстейдж:
___________________________________________________________________________________
и чтобы быть хоть чем-то полезными хд публикую перевод интервью "Поколения Чудес" из артбука "Characters Bible"
"Kuroko no Basuke Characters Bible". Интервью "Kiseki no Himitsu" ("Тайны Чудес"). Без Акаши, к сожалению. Под звёздочками - *характерные фразы и окончания слов персонажей на японском.
перевод - Feeri
Forunikarasu~ [в квадратных скобках комментарии переводчика] переводилось в спешке, но надеемся суть ясна)
1. Расскажите как вы проводите выходные? Куроко: Я часто хожу в библиотеку *desu.
Кагами: Большую часть времени я сплю, но... также покупаю одежду. Аа, после второго прогуливаюсь... Э? Но вы же сказали мне это делать!.. *ssuyo!
Кисэ: С ребятами из Кайджо часто бродим по странным местам, ходим на свидания... И много работаю в качестве модели *su.
Мидорима: Слушаю музыку и читаю книги - не спеша наслаждаюсь свободным временем. И выхожу на улицу тоже... Часто захожу в свой любимый магазин *nodayo. Хм? Магазин оптики (daga [хд])
Аоминэ: Я сплю. ...потом Сацки приходит и будит меня, заставляет меня много ходить с ней.
Мурасакибара: мм—... Завтракаю—... Сплю—... Обедаю—... Сплю—... Ужинаю—Ем сладости—... Сплю.
+ ещё 9 вопросов
2. Почему вы начали играть в баскетбол?
Куроко: Когда смотрел матчи по телевизору - это показалось очень интересным.
Кагами: Потому что Тацуя пригласил поиграть *kana.
Кисэ: Увидел игру Аоминэ-ччи *su.
Мидорима: Начал играть, отдыхая от учёбы.
Аоминэ: Забыл. Как помню себя - я уже играл в него.
Мурасакибара: Пригласили играть в мини-баскетбол, как-то так наверное...
3. Кто вам ближе всего из "Поколения чудес"?
Куроко: Аоминэ-кун *desu.
Кагами: Нет, с ними бесполезно иметь дело!
Кисэ: Куроко-ччи *sune!
Мидорима: Акаши *nanodayo.
Аоминэ: Тэцу *kana.
Мурасакибара: Ака-чин.
4. Напротив, с кем вы меньше всего ладите из "Поколения Чудес"?
Куроко: Мидорима-кун *desu
Кагами: Вообще, со всеми, особенно, с Мидоримой. Очень странный тип.
Кисэ: Мидорима-ччи...*kana?
Мидорима: Особо таких людей нет, но я не могу терпеть Кагами. [Взаимная любовь хД]
Аоминэ: Мидорима.
Мурасакибара: Хмм— Куро-чин? Мы часто спорили.
5. Ваше самое яркое воспоминание из средней школы?
Куроко: Наверное, школьный фестиваль.
Кагами: Когда я сделал свой первый данк. Напряжение невероятно возросло!
Кисэ: Кроме баскетбола, школьный фестиваль был весёлый *kana?
Мидорима: Я помню что, то, когда пришёл на фестиваль.
Аоминэ: Когда я пришёл на фестиваль.
Мурасакибара: После тренировки, когда я покупал мороженое или сладости. [лол, ин стайл хд]
6. С кем вы лучше всего ладите в вашей нынешней команде?
Куроко: Кагами-кун *desu.
Кагами: Хорошо ли я с ним лажу, не знаю, но больше всего времени я провожу с Куроко *kana. К тому же мы сидим рядом. (за партами)
Кисэ: Касамацу-сэмпай, но я получаю много пинков от него *su...
Мидорима: Такао *dana. Но он, скорее, ближе к слуге.
Аоминэ: Рё *kana. Его бэнто - вкуснятина.
Мурасакибара: Наверное, Муро-чин *kamo~~
7. Какой тип девушек вам нравится?
Куроко: Добрые *hito desu.
Кагами: Э...!? Изящные деву... люди *kana... [о.о]
Кисэ: Девушки - Не "прилипалы" *kane.
Мидорима: Старше *nanodayo. [ох и ох хД]
Аоминэ: Девушки с большой грудью. [Аоминээээ, идеальный экземпляр всегда ряяяядоооом >_>]
Мурасакибара: Высокие девушки~. Но если она выше меня, то забудьте об этом. [ахаха]
8. Что вам нравится кроме баскетбола?
Куроко: Читать книги *desu.
Кагами: Есть еду.
Кисэ: Караоке...*kana?
Мидорима: Не спеша наслаждаться отдыхом, слушая классику, если есть Oshiruko (Суп из красной фасоли), то это ещё лучше.
Аоминэ: мм~~~...aa~~~ Когда доходит до этого, то смотрю на "гравюр айдолс". (Японские модели, часто, в купальниках, но они могут рекламировать любые виды одежды для мужских журналов и не только)
Мурасакибара: Платформы для фестивалей *toka. (в виде мини-храмов о.о)
9. Есть ли что-то в чём вы плохи?
Куроко: Такие вещи, как оживить вечеринку, сказав что-то интересное *chotto... [хД]
Кагами: Учёба...
Кисэ: Там где нужно много работать головой *ssune—.
Мидорима: ... готовка.
Аоминэ: Учёба—.
Мурасакибара: Маленькие вещи. Наподобие, вдеть нитку в иголку. []
10. Что есть баскетбол для вас?
Куроко: Хоть бывает и тяжело, но, чаще всего, это очень весело *desu.
Кагами: Вызов!
Кисэ: Где всё не так как ты ожидаешь. Но это весело! *tanoshiin su kedone
Мидорима: То, в чём я хочу и должен преуспеть.
Аоминэ: ... не знаю. Играть в него - естественно, что ли... Ничего особенного.
Мурасакибара: Мм~~ Кто знает... Я в этом хорош, поэтому играю и это всё. *dakedayo.