Кролик-оптимист на ракетном электровенике с подглюком Х3
Название: White, Strength and Camelia | Blanc, Puissance et une Camélia | Белый, Сила и Камелия
Автор: Wulfila
Бета: Ямато Такеру
Персонажи: Тацуми, Цубаки, Блан, мелькает Гото
Рейтинг: PG
Размер: миди (2 755 слов)
Жанр: юмор
Примечания:
1) Тацуми и Цубаки говорят на чистом английском. Блан - на смеси французского и английского (как в аниме во время разговора с Тацуми).
2) Цубаки с японского переводится "Камелия", для написания используется иероглиф этого цветка.
3) Такеши пишется в один иероглиф, одно из значений которого - "Сила"
4) Блан (Blanc) - с французского переводится как "Белый"
читать дальшеГлавный тренер клуба ETU Тацуми Такеши лежал на крыше одного из зданий, принадлежащих клубу, и откровенно скучал. Тренировка команды должна была вот-вот начаться… Тацуми тяжело вздохнул: все указания Ма-чану он отдал, его присутствие там только будет мешать игрокам сосредоточиться.
Казалось бы, с чего бы это главный тренер мешал тренировке? Для этого имелось две причины: во-первых, сегодняшняя тренировка была особенной – Такеши старательно придумывал полезные пакости для команды всю ночь напролет. И во-вторых, довольно сложно сосредоточиться на работе, когда единственное осмысленное желание – убить главного тренера.
Представив лица игроков, когда Ма-чан зачитает (опять по бумажке и с совершенно неправильной интонацией) его инструкции, Тацуми расплылся в злорадной ухмылке. Никто не говорил, что главный тренер должен придумывать приятные тренировки. Или что он не имеет права немножко поиздеваться над игроками. В конце концов, им полезно. Если выплеснут лишние эмоции здесь, меньше фолов на поле заработают.
Размышления мужчины прервал завопивший дурным голосом мобильный телефон (на звонке стояла кричалка Пакки). Окинув аппарат оценивающим взглядом, Тацуми снял трубку.
- Hello, monsieur Tatsumi. (Здравствуйте, месьё Тацуми.)
- Ah! Mister Blanc! Hi-hi! (А, господин Блан! Привет-привет!)
- I have une proposition excellent for you. (У меня для вас есть отличное предложение.)
- Hmm, sounds interesting! What do you have in mind? (О, звучит интересно. И что же вы задумали?)
- I have une film intéressant. Une recording of a recent match of the upper league. They have that new coach d'Espagne. Would you like to watch it with me? (У меня есть интересный фильм. Запись последнего матча высшей лиги. У них тот самый новый тренер-Испанец. Не хотели бы вы его посмотреть в моей компании?)
Прежде чем он успел ответить, над бордюром показалась взлохмаченная голова восходящей скоростной звезды ETU, Цубаки Дайске. Глаза парня удивленно расширились, когда он увидел тренера, и он тут же чуть не навернулся с лестницы, по которой и забирался на злосчастную крышу.
Тацуми весело хмыкнул, в его глазах появился дьявольский блеск. Любой, кто общался с мужчиной хотя бы несколько часов, мгновенно понял бы, что тот что-то задумал…
- Yeah, sure! Why not! But… how can I put this… You don’t mind if taking one camellia tags along? (Конечно! Почему бы и нет! Но… как бы сказать то… Вы не против, если со мной приедет камелия?)
- Camélia? (Камелия?)
В центре города в просторном офисе Блан вопросительно посмотрел на своего переводчика, пытаясь понять, что имел в виду его собеседник. Переводчика, судя по шокированному выражению лица, этот вопрос тоже интересовал. Он начал растерянно бормотать:
- Camélia… japonais… je n'entends rien… Tsubaki… (Камелия… японский… ничего не понимаю… Цубаки…)
Блан, услышав последнее слово, рассмеялся и довольно покивал, оставив бедного переводчика в полной растерянности и продолжив разговор с Тацуми.
- Bien sûr! You can bring that petite guy along. Plus il y en a, mieux cela vaut! Or, the more, the merrier, my friend! (Конечно! Вы можете взять этого мальчика с собой. «Plus il y en a, mieux cela vaut» или «чем больше, тем веселее», друг мой!)
- Ok, where do we meet? (Ок, где мы встретимся?)
- Come to my Tokyo office, I am already waiting for tous les deux. (Приезжайте в мой Токийский офис, я уже жду вас обоих.)
- We’ll be in half an hour. (Мы будем через полчаса.)
- A tout à l'heure! ( До встречи!)
- Bye-bye! (Пока-пока!)
Тацуми сунул телефон в карман и наконец-то решил проверить, как там Цубаки.
Тренер по достоинству оценил открывшуюся ему сцену: парень висел на лестнице в странной позе, явно решая, падать или все же поймать равновесие. Сжалившись над несчастным, Тацуми протянул ему руку, за которую Цубаки тут же ухватился. Получив еще одну точку опоры, полузащитник все-таки поймал равновесие и забрался, наконец, на крышу.
- Ну, и чего ты забыл на этой крыше?
- Я… я вас искал, Тацуми-кантоку!
- Хм, понятненько! Ну, вот, ты меня нашел. Поздравляю! Что дальше делать будешь?
- А, ну, вы не пойдете смотреть на тренировку? Вас Юри-сан везде ищет…
- Э-эх… Тебя, когда сюда шел, кто-нибудь видел?
- Вроде нет, а что?
- Да вот, боюсь, как бы за тобой не было хвоста…
Тацуми скорчил недовольно-размышляющую мину и уставился в пространство. У Цубаки наконец-то появилась возможность до конца прийти в себя после почти-падения и мини-допроса со стороны тренера. Успокоившись, Дайске вспомнил обрывки разговора, которые слышал, болтаясь на лестнице и пытаясь с нее не навернуться.
- Тацуми-кантоку… это не мое дело, но… вы говорили по телефону про камелии?
Мужчина тут же вышел из транса и хитро посмотрел на парня. У Цубаки начало появляться нехорошее чувство, будто тренер только притворялся, что задумался, а сам в это время наблюдал за его поведением.
- Неплохое у тебя разделение внимания. Даже в таком положении услышал, что я говорю. Хвалю!
Цубаки радостно улыбнулся, получив похвалу от тренера.
- А вот над сохранением этой концентрации надо еще поработать, - тут же припечатал Тацуми. – Стоило похвалить, так ты сразу же забыл про свой вопрос.
Полузащитник сник и огорченно принялся изучать свои ботинки и поэтому не заметил веселой усмешки на лице тренера.
- Ладненько, давай-ка сматывать отсюда, пока нас Юри-чан не нашла. К тому же, нас уже ждут!
- А? Что?
- Пошли-пошли.
С этими словами Тацуми подошел к лестнице и быстро спустился на землю. Затем махнул рукой, чтобы парень тоже спускался, и бедному Цубаки опять пришлось лезть по явно проклятой лестнице. Ну, не станет же нормальная лестница скидывать с себя людей, так?
После трех почти-падений Цубаки все-таки спустился на твердую землю и вздохнул с облегчением.
- Цубаки-кун, тебе надо переодеться. Вещи в раздевалке?
- Да.
- Тогда у тебя есть пять минут на все про все, и смотри, не попадись Юри-чан! Если она тебя поймает и спросит, куда идешь, скажи, что тебе из дома позвонили.
- А если спросит про вас?
- Скажешь, что не видел. И при этом не смотри в пол, сделай невинное выражение лица и честные глаза.
- П-понятно…
- Бегом марш!
Цубаки на полной скорости раванул к раздевалкам, искренне надеясь, что он не встретит Юри-сан. В конце концов, лжец из него был неважный, а подводить тренера не хотелось.
Тацуми проводил взглядом спину полузащитника и осмотрелся в поисках временного укрытия. Было бы глупо попасться пиарщице ETU за несколько минут от успешного побега. Тренер как раз присмотрел себе удобный, скрытый от глаз закуток, когда на его плечо легла тяжелая рука.
- Тацуми.
- Гото! Блин, ну нельзя же так пугать! Я уж думал, Юри-чан меня нашла!
- И почему же ты от нее прячешься?
- Да вот, дела есть…
- Это имеет какое-то отношение к тому, что Курода в начале тренировки погнул один из столбов, демонстрируя всем, как он будет тебя душить при первой же возможности?
- Вау! Правда погнул? Надо будет как-то заставить его проявить эту силу на поле! Кажется, я серьезно недооценивал его способности!
Гото мог только тяжело вздохнуть, глядя на одухотворенное лицо друга. Тацуми был неисправим.
- Кантоку! Я переоделся, как вы и сказали! О, Гото-сан!
Немного запыхавшийся Цубаки переводил взгляд с довольного донельзя тренера на тяжело вздыхающего исполнительного директора и обратно. Поймав взгляд юноши, Тацуми весело ему подмигнул.
- Раз готов, значит, вперед!
Поняв, что главный тренер ему так и не ответил, Гото решил спросить еще раз.
- Так куда вы направляетесь? Чтобы я хоть знал, какую отмазку придумывать для Юри-чан.
- Мы едем смотреть удобрения для нашего цветочка! – Тацуми потрепал Цубаки по голове и хитро хмыкнул, глядя на растерянные лица обоих собеседников. – Он ведь у нас фактически только-только проросшее зернышко! Теперь ему надо вырасти и набраться сил, чтобы распуститься!
Через несколько секунд Цубаки понял, о какой камелии тренер говорил по телефону. «Ну вот… Принц меня называет глупой гончей, а теперь еще и до уровня растения опустили… Я же не виноват, что у меня такое имя!» Парень тихо обиженно фыркнул.
- Ладненько, мы уже опаздываем, так что пока-пока!
Такеши помахал Гото и потащил вяло сопротивляющегося Цубаки к выходу с территории клуба.
- А ты не куксись. Если использовать метафоры на полную, я имел право обозвать тебя куколкой бабочки! Согласись, это было бы намного обиднее!
- Да, кантоку…
Такси они поймали быстро; Тацуми назвал адрес и попросил шофера поторопиться. Шофер понятливо кивнул и сказал, что довезет до Токийского офиса тренера национальной сборной минут за семь. Когда Такеши повернулся к Цубаки, тот смотрел на него, как на десятое чудо света – огромными глазами и с открытым ртом.
- Чего? – Тацуми принялся ощупывать свое лицо. – У меня позеленела кожа, вырос второй нос и из ушей полезли павлиньи перья?!
- А?...
- Ну, судя по твоему выражению лица, случилось именно это.
- Н-нет… но… кантоку… ТРЕНЕР НАЦИОНАЛЬНОЙ СБОРНОЙ?!?! – Цубаки схватился за голову.
- Эй, спокойно, не паникуй ты так! Он просто пригласил нас посмотреть запись матча Javelin Iwata против Kyoto Sol. Последние – довольно сильная команда, и они в этом сезоне, как и ETU, сменили главного тренера. Я видел их первые матчи под его руководством и… в общем, слишком уж это напоминает наши первые матчи, когда команда подстраивалась под новый стиль игры, свыкалась с новым образом мышления. Поэтому я ожидал, что вот-вот они что-нибудь выкинут эдакое. И, если судить по восторженному тону Блана, они таки это сделали.
Цубаки слушал, затаив дыхание. Нечасто тренер объяснял свои мысли другим… Обычно он либо выдавал непонятную фразу, заставляя их ломать головы, либо вообще ничего не говорил. А тут с ним, «глупой гончей» Джино, вдруг поделились мыслями и мнением… Парень чувствовал себя польщенным, и, вместе с тем, ему было немного неудобно. Казалось, он услышал то, что не предназначалось для его ушей.
- Цубаки, - голос у Тацуми был очень серьезный.
- Да? – полузащитник резко поднял голову.
- Прекрати делать такое лицо! Ты меня пугаешь глубиной своих мыслей! – тренер скорчил испуганную гримасу и замахал руками.
Юноша мог только удивленно хлопать глазами и пытаться осознать, что вообще происходит… Долго думать ему не дали.
- Кстати, ты английский хорошо знаешь?
- Ну, так…
- Понятно, в общем, если что, ты спрашивай, я тебе объясню, о чем Блан говорит.
- Спасибо огромное!
- И вообще, учи языки! Видел бы ты себя со стороны, когда с тобой бразильцы из Нагоя говорили!
- А что?
- У тебя на лице было большими красными буквами с неоновой подсветкой написано «Спасите меня кто-нибудь!».
- Ой…
- Ага, скажи спасибо, что тебя фотографы не сфоткали в такой момент, а то сияла бы та самая неоновая подсвета с обложек всех газет.
От дальнейших «приятных» открытий о свойствах своей мимики Цубаки спас шофер, который громко объявил, что они приехали. Тацуми тут же выскочил из машины и быстро расплатился, после чего направился прямиком к главному входу в небоскреб, в котором и находился Токийский офис тренера национальной сборной по футболу. У стойки охраны их уже поджидал помощник и по совместительству переводчик Блана, буквально препарировавший их взглядом. Такеши ему жизнерадостно помахал…
- Oh! C'est pas malheureux! Welcome! (О, вы как раз кстати! Добро пожаловать!)
Блан встретил гостей широкой улыбкой, и два тренера обменялись рукопожатиями. Цубаки не знал, куда себя деть, и инстинктивно попытался спрятаться за спиной Тацуми, однако долго ему это делать не позволили.
- Come here, garcon, do not be shy! I have nice doughnuts and tisane de tilleul! (Иди сюда, юноша, не будь таким стеснительным! У меня есть отличные пончики и липовый чай!)
- Honor to meet you, sir. (Встретиться с вами – честь для меня, сэр.)
- Moi aussi! Me too! (И для меня! И для меня!)
Блан сделал приглашающий жест, и все трое сели на удобный диван перед большим телевизором. На небольшом столике рядом стояло блюдо с пончиками и заварочный чайник, от которого умопомрачительно пахло липовым цветом. Помощник Блана поставил кассету и вышел, оставив хозяина кабинета наедине с гостями и записью матча. Цубаки, как младший, разлил чай по чашкам и осторожно передал их старшим, пытаясь ничего не пролить от волнения (руки у него слегка дрожали).
- Excellent! Thank you! (Отлично, спасибо!)
- Вот и молодец, что не пролил! – Тацуми довольно подмигнул полузащитнику. – В конце концов, камелия у нас ты, тебя и поливать надо.
Цубаки в ответ лишь вздохнул и сел на свое место рядом с тренером ETU. На экране как раз показывали составы команд и предматчевое рукопожатие, которым обменивались тренеры обеих команд. Высокий черноволосый и загорелый испанец улыбался сухонькому старичку – тренеру Javelin Iwata, Кураши. Напряжение так и витало в воздухе. Картинка сменилась, и свисток судьи объявил о начале матча.
Дальше оторвать глаза от экрана было невозможно – воздух буквально искрил от напряжения, стратегии команд, заданные перед матчем, требовали постоянно и неотрывно следить за всеми игроками на поле и искать в их действиях двойное дно. Тацуми хмурился все сильнее с каждой просмотренной минутой матча. Розыгрыш мяча, построение игроков, гамбит в конце первой половины... Все это было чертовски похоже на его собственную тактику, хотя были и существенные отличия.
Блан тоже внимательно следил за матчем и время от времени поглядывал на серьезного Тацуми. Цубаки внимательно смотрел матч, и все же… Парень знал, что не поймет большую часть того, что действительно произошло. Когда наступил перерыв, тренер ETU взялся за пульт, чтобы перемотать, заставив Дайске оторваться от экрана и посмотреть на него. Полузащитник никогда не видел такого выражения на лице своего тренера – до невозможности серьезного, решительного и в то же время азартного. Глядя на такого Тацуми Такеши, Цубаки поверил, что их команда сможет все, даже выиграть кубок. Потому что с таким тренером для них не было ничего невозможного.
Перерыв Тацуми с молчаливого согласия Блана и Цубаки перемотал и вновь сосредоточил все внимание на разворачивающейся перед ним игре.
До самого конца записи никто не проронил ни слова.
- I ‘ope you liked it, monsieur Tatsumi. (Я надеюсь вам понравилось, месье Тацуми.)
- Yeah… I sure did… (Да… Еще как.)
- And you, jeune homme? (А вам, молодой человек?)
- It was very interesting. (Было очень интересно.)
- Then this visit is a success! (тогда ваш визит удался!)
В дверь постучали, и вошел ассистент Блана.
- Excuse moi. Monsieur Blanc, you have a meeting to attend to. (Прошу прощения. Месье Блан, у вас назначена встреча.)
- Ah! Quelle horreur! I am sorry, I have to leave now. (Ах, какой ужас! Мне очень жаль, но я должен вас покинуть.)
- Oh, It’s fine, we have to return to our duties as well. (Все в порядке, нам тоже пора вернуться к своим обязанностям.)
- Well then, Au revoir! (Что ж, тогда до свидания!)
- Bye. (Пока.)
- Goodbye, sir. (До свидания, сэр.)
Они молча вышли из небоскреба и поймали такси. Цубаки то и дело поглядывал на тренера, Тацуми же не обращал внимания ни на что – его взгляд был направлен внутрь себя.
Они уже почти приехали, когда тренер наконец заговорил:
- Как тебе матч?
- Интересный. Наша команда в прошлом году играла с Kyoto Sol, и они играли совершенно по-другому. Я… то есть… я не был в первом составе, но мы все были на трибунах.
- Как думаешь, смогли бы мы победить KS, если бы играли с ними завтра?
- Ну… думаю, да.
- Почему?
- Не то чтобы мы были намного сильнее, но…
- Но?
- Мы бы победили благодаря вашей стратегии.
- И все?
- Нет… мы… в нас верят. Юри-сан, Гото-сан и все остальные. Ко мне недавно подбегали мальчики из наших юниоров и просили автограф! Люди на улице… они улыбаются нам! И на трибунах… в последнее время там так много наших болельщиков!
- Понятно…
- И вы, Тацуми-кантоку. Вы в нас тоже верите…
- Верю. О чем и говорю вам, балбесам, перед каждым матчем…
Такси остановилось у здания клуба, и они вышли. Цубаки уже собирался идти к клубу, но голос Тацуми заставил его остановиться.
- KS будет очень сложным противником. Знаешь, почему? Потому что они такие же, как вы, ребята. Лузеры, которым нужно просто поверить в себя и послушать мудрого тренера! – Такеши лукаво посмотрел на полузащитника. – Для победы в этом матче ты необходим, Цветочек. И Джино, и Муракоши, и Куро… каждый, причем в лучшей форме! Давай договоримся так… что бы ни случилось, я в вас верю. Какую бы глупость вы ни совершили, я дам вам шанс ее исправить. Но! В ответ я требую одно – вы тоже должны верить в меня.
Цубаки пораженно смотрел на Тацуми, временно лишившись дара речи.
- Ну что, по рукам? – тренер протянул полузащитнику руку и улыбается.
- Д-да! – спохватился Дайске и пожал протянутую руку.
- ТАЦУМИ!!! Где тебя черти носили! Как ты посмел пропустить тренировку команды после того, как выдал им ТАКИЕ инструкции! Да еще и Цубаки-куна с собой взял!!!
Цубаки шарахнулся в сторону, с дороги разъяренной девушки. Тацуми приветственно помахал рукой, но улыбка вышла немного кривоватой.
- Юри-чан, а я как раз хотел попросить тебя заказать мне обед. Омурайсу и сода будут в самый раз!
- Хорошо, - внезапно согласилась девушка. – Но сначала ты встретишься со своей любимой командой. Они как раз очень по тебе соскучились! Настолько сильно, что остались после тренировки!!!
Тацуми очень некстати вспомнился рассказ Гото о Куроде и погнутом столбе… Может, он еще сможет сбежать? Тонкая девичья ручка железной хваткой сдавила плечо. А, может, и не сможет...
Автор: Wulfila
Бета: Ямато Такеру
Персонажи: Тацуми, Цубаки, Блан, мелькает Гото
Рейтинг: PG
Размер: миди (2 755 слов)
Жанр: юмор
Примечания:
1) Тацуми и Цубаки говорят на чистом английском. Блан - на смеси французского и английского (как в аниме во время разговора с Тацуми).
2) Цубаки с японского переводится "Камелия", для написания используется иероглиф этого цветка.
3) Такеши пишется в один иероглиф, одно из значений которого - "Сила"
4) Блан (Blanc) - с французского переводится как "Белый"
читать дальшеГлавный тренер клуба ETU Тацуми Такеши лежал на крыше одного из зданий, принадлежащих клубу, и откровенно скучал. Тренировка команды должна была вот-вот начаться… Тацуми тяжело вздохнул: все указания Ма-чану он отдал, его присутствие там только будет мешать игрокам сосредоточиться.
Казалось бы, с чего бы это главный тренер мешал тренировке? Для этого имелось две причины: во-первых, сегодняшняя тренировка была особенной – Такеши старательно придумывал полезные пакости для команды всю ночь напролет. И во-вторых, довольно сложно сосредоточиться на работе, когда единственное осмысленное желание – убить главного тренера.
Представив лица игроков, когда Ма-чан зачитает (опять по бумажке и с совершенно неправильной интонацией) его инструкции, Тацуми расплылся в злорадной ухмылке. Никто не говорил, что главный тренер должен придумывать приятные тренировки. Или что он не имеет права немножко поиздеваться над игроками. В конце концов, им полезно. Если выплеснут лишние эмоции здесь, меньше фолов на поле заработают.
Размышления мужчины прервал завопивший дурным голосом мобильный телефон (на звонке стояла кричалка Пакки). Окинув аппарат оценивающим взглядом, Тацуми снял трубку.
- Hello, monsieur Tatsumi. (Здравствуйте, месьё Тацуми.)
- Ah! Mister Blanc! Hi-hi! (А, господин Блан! Привет-привет!)
- I have une proposition excellent for you. (У меня для вас есть отличное предложение.)
- Hmm, sounds interesting! What do you have in mind? (О, звучит интересно. И что же вы задумали?)
- I have une film intéressant. Une recording of a recent match of the upper league. They have that new coach d'Espagne. Would you like to watch it with me? (У меня есть интересный фильм. Запись последнего матча высшей лиги. У них тот самый новый тренер-Испанец. Не хотели бы вы его посмотреть в моей компании?)
Прежде чем он успел ответить, над бордюром показалась взлохмаченная голова восходящей скоростной звезды ETU, Цубаки Дайске. Глаза парня удивленно расширились, когда он увидел тренера, и он тут же чуть не навернулся с лестницы, по которой и забирался на злосчастную крышу.
Тацуми весело хмыкнул, в его глазах появился дьявольский блеск. Любой, кто общался с мужчиной хотя бы несколько часов, мгновенно понял бы, что тот что-то задумал…
- Yeah, sure! Why not! But… how can I put this… You don’t mind if taking one camellia tags along? (Конечно! Почему бы и нет! Но… как бы сказать то… Вы не против, если со мной приедет камелия?)
- Camélia? (Камелия?)
В центре города в просторном офисе Блан вопросительно посмотрел на своего переводчика, пытаясь понять, что имел в виду его собеседник. Переводчика, судя по шокированному выражению лица, этот вопрос тоже интересовал. Он начал растерянно бормотать:
- Camélia… japonais… je n'entends rien… Tsubaki… (Камелия… японский… ничего не понимаю… Цубаки…)
Блан, услышав последнее слово, рассмеялся и довольно покивал, оставив бедного переводчика в полной растерянности и продолжив разговор с Тацуми.
- Bien sûr! You can bring that petite guy along. Plus il y en a, mieux cela vaut! Or, the more, the merrier, my friend! (Конечно! Вы можете взять этого мальчика с собой. «Plus il y en a, mieux cela vaut» или «чем больше, тем веселее», друг мой!)
- Ok, where do we meet? (Ок, где мы встретимся?)
- Come to my Tokyo office, I am already waiting for tous les deux. (Приезжайте в мой Токийский офис, я уже жду вас обоих.)
- We’ll be in half an hour. (Мы будем через полчаса.)
- A tout à l'heure! ( До встречи!)
- Bye-bye! (Пока-пока!)
Тацуми сунул телефон в карман и наконец-то решил проверить, как там Цубаки.
Тренер по достоинству оценил открывшуюся ему сцену: парень висел на лестнице в странной позе, явно решая, падать или все же поймать равновесие. Сжалившись над несчастным, Тацуми протянул ему руку, за которую Цубаки тут же ухватился. Получив еще одну точку опоры, полузащитник все-таки поймал равновесие и забрался, наконец, на крышу.
- Ну, и чего ты забыл на этой крыше?
- Я… я вас искал, Тацуми-кантоку!
- Хм, понятненько! Ну, вот, ты меня нашел. Поздравляю! Что дальше делать будешь?
- А, ну, вы не пойдете смотреть на тренировку? Вас Юри-сан везде ищет…
- Э-эх… Тебя, когда сюда шел, кто-нибудь видел?
- Вроде нет, а что?
- Да вот, боюсь, как бы за тобой не было хвоста…
Тацуми скорчил недовольно-размышляющую мину и уставился в пространство. У Цубаки наконец-то появилась возможность до конца прийти в себя после почти-падения и мини-допроса со стороны тренера. Успокоившись, Дайске вспомнил обрывки разговора, которые слышал, болтаясь на лестнице и пытаясь с нее не навернуться.
- Тацуми-кантоку… это не мое дело, но… вы говорили по телефону про камелии?
Мужчина тут же вышел из транса и хитро посмотрел на парня. У Цубаки начало появляться нехорошее чувство, будто тренер только притворялся, что задумался, а сам в это время наблюдал за его поведением.
- Неплохое у тебя разделение внимания. Даже в таком положении услышал, что я говорю. Хвалю!
Цубаки радостно улыбнулся, получив похвалу от тренера.
- А вот над сохранением этой концентрации надо еще поработать, - тут же припечатал Тацуми. – Стоило похвалить, так ты сразу же забыл про свой вопрос.
Полузащитник сник и огорченно принялся изучать свои ботинки и поэтому не заметил веселой усмешки на лице тренера.
- Ладненько, давай-ка сматывать отсюда, пока нас Юри-чан не нашла. К тому же, нас уже ждут!
- А? Что?
- Пошли-пошли.
С этими словами Тацуми подошел к лестнице и быстро спустился на землю. Затем махнул рукой, чтобы парень тоже спускался, и бедному Цубаки опять пришлось лезть по явно проклятой лестнице. Ну, не станет же нормальная лестница скидывать с себя людей, так?
После трех почти-падений Цубаки все-таки спустился на твердую землю и вздохнул с облегчением.
- Цубаки-кун, тебе надо переодеться. Вещи в раздевалке?
- Да.
- Тогда у тебя есть пять минут на все про все, и смотри, не попадись Юри-чан! Если она тебя поймает и спросит, куда идешь, скажи, что тебе из дома позвонили.
- А если спросит про вас?
- Скажешь, что не видел. И при этом не смотри в пол, сделай невинное выражение лица и честные глаза.
- П-понятно…
- Бегом марш!
Цубаки на полной скорости раванул к раздевалкам, искренне надеясь, что он не встретит Юри-сан. В конце концов, лжец из него был неважный, а подводить тренера не хотелось.
Тацуми проводил взглядом спину полузащитника и осмотрелся в поисках временного укрытия. Было бы глупо попасться пиарщице ETU за несколько минут от успешного побега. Тренер как раз присмотрел себе удобный, скрытый от глаз закуток, когда на его плечо легла тяжелая рука.
- Тацуми.
- Гото! Блин, ну нельзя же так пугать! Я уж думал, Юри-чан меня нашла!
- И почему же ты от нее прячешься?
- Да вот, дела есть…
- Это имеет какое-то отношение к тому, что Курода в начале тренировки погнул один из столбов, демонстрируя всем, как он будет тебя душить при первой же возможности?
- Вау! Правда погнул? Надо будет как-то заставить его проявить эту силу на поле! Кажется, я серьезно недооценивал его способности!
Гото мог только тяжело вздохнуть, глядя на одухотворенное лицо друга. Тацуми был неисправим.
- Кантоку! Я переоделся, как вы и сказали! О, Гото-сан!
Немного запыхавшийся Цубаки переводил взгляд с довольного донельзя тренера на тяжело вздыхающего исполнительного директора и обратно. Поймав взгляд юноши, Тацуми весело ему подмигнул.
- Раз готов, значит, вперед!
Поняв, что главный тренер ему так и не ответил, Гото решил спросить еще раз.
- Так куда вы направляетесь? Чтобы я хоть знал, какую отмазку придумывать для Юри-чан.
- Мы едем смотреть удобрения для нашего цветочка! – Тацуми потрепал Цубаки по голове и хитро хмыкнул, глядя на растерянные лица обоих собеседников. – Он ведь у нас фактически только-только проросшее зернышко! Теперь ему надо вырасти и набраться сил, чтобы распуститься!
Через несколько секунд Цубаки понял, о какой камелии тренер говорил по телефону. «Ну вот… Принц меня называет глупой гончей, а теперь еще и до уровня растения опустили… Я же не виноват, что у меня такое имя!» Парень тихо обиженно фыркнул.
- Ладненько, мы уже опаздываем, так что пока-пока!
Такеши помахал Гото и потащил вяло сопротивляющегося Цубаки к выходу с территории клуба.
- А ты не куксись. Если использовать метафоры на полную, я имел право обозвать тебя куколкой бабочки! Согласись, это было бы намного обиднее!
- Да, кантоку…
Такси они поймали быстро; Тацуми назвал адрес и попросил шофера поторопиться. Шофер понятливо кивнул и сказал, что довезет до Токийского офиса тренера национальной сборной минут за семь. Когда Такеши повернулся к Цубаки, тот смотрел на него, как на десятое чудо света – огромными глазами и с открытым ртом.
- Чего? – Тацуми принялся ощупывать свое лицо. – У меня позеленела кожа, вырос второй нос и из ушей полезли павлиньи перья?!
- А?...
- Ну, судя по твоему выражению лица, случилось именно это.
- Н-нет… но… кантоку… ТРЕНЕР НАЦИОНАЛЬНОЙ СБОРНОЙ?!?! – Цубаки схватился за голову.
- Эй, спокойно, не паникуй ты так! Он просто пригласил нас посмотреть запись матча Javelin Iwata против Kyoto Sol. Последние – довольно сильная команда, и они в этом сезоне, как и ETU, сменили главного тренера. Я видел их первые матчи под его руководством и… в общем, слишком уж это напоминает наши первые матчи, когда команда подстраивалась под новый стиль игры, свыкалась с новым образом мышления. Поэтому я ожидал, что вот-вот они что-нибудь выкинут эдакое. И, если судить по восторженному тону Блана, они таки это сделали.
Цубаки слушал, затаив дыхание. Нечасто тренер объяснял свои мысли другим… Обычно он либо выдавал непонятную фразу, заставляя их ломать головы, либо вообще ничего не говорил. А тут с ним, «глупой гончей» Джино, вдруг поделились мыслями и мнением… Парень чувствовал себя польщенным, и, вместе с тем, ему было немного неудобно. Казалось, он услышал то, что не предназначалось для его ушей.
- Цубаки, - голос у Тацуми был очень серьезный.
- Да? – полузащитник резко поднял голову.
- Прекрати делать такое лицо! Ты меня пугаешь глубиной своих мыслей! – тренер скорчил испуганную гримасу и замахал руками.
Юноша мог только удивленно хлопать глазами и пытаться осознать, что вообще происходит… Долго думать ему не дали.
- Кстати, ты английский хорошо знаешь?
- Ну, так…
- Понятно, в общем, если что, ты спрашивай, я тебе объясню, о чем Блан говорит.
- Спасибо огромное!
- И вообще, учи языки! Видел бы ты себя со стороны, когда с тобой бразильцы из Нагоя говорили!
- А что?
- У тебя на лице было большими красными буквами с неоновой подсветкой написано «Спасите меня кто-нибудь!».
- Ой…
- Ага, скажи спасибо, что тебя фотографы не сфоткали в такой момент, а то сияла бы та самая неоновая подсвета с обложек всех газет.
От дальнейших «приятных» открытий о свойствах своей мимики Цубаки спас шофер, который громко объявил, что они приехали. Тацуми тут же выскочил из машины и быстро расплатился, после чего направился прямиком к главному входу в небоскреб, в котором и находился Токийский офис тренера национальной сборной по футболу. У стойки охраны их уже поджидал помощник и по совместительству переводчик Блана, буквально препарировавший их взглядом. Такеши ему жизнерадостно помахал…
- Oh! C'est pas malheureux! Welcome! (О, вы как раз кстати! Добро пожаловать!)
Блан встретил гостей широкой улыбкой, и два тренера обменялись рукопожатиями. Цубаки не знал, куда себя деть, и инстинктивно попытался спрятаться за спиной Тацуми, однако долго ему это делать не позволили.
- Come here, garcon, do not be shy! I have nice doughnuts and tisane de tilleul! (Иди сюда, юноша, не будь таким стеснительным! У меня есть отличные пончики и липовый чай!)
- Honor to meet you, sir. (Встретиться с вами – честь для меня, сэр.)
- Moi aussi! Me too! (И для меня! И для меня!)
Блан сделал приглашающий жест, и все трое сели на удобный диван перед большим телевизором. На небольшом столике рядом стояло блюдо с пончиками и заварочный чайник, от которого умопомрачительно пахло липовым цветом. Помощник Блана поставил кассету и вышел, оставив хозяина кабинета наедине с гостями и записью матча. Цубаки, как младший, разлил чай по чашкам и осторожно передал их старшим, пытаясь ничего не пролить от волнения (руки у него слегка дрожали).
- Excellent! Thank you! (Отлично, спасибо!)
- Вот и молодец, что не пролил! – Тацуми довольно подмигнул полузащитнику. – В конце концов, камелия у нас ты, тебя и поливать надо.
Цубаки в ответ лишь вздохнул и сел на свое место рядом с тренером ETU. На экране как раз показывали составы команд и предматчевое рукопожатие, которым обменивались тренеры обеих команд. Высокий черноволосый и загорелый испанец улыбался сухонькому старичку – тренеру Javelin Iwata, Кураши. Напряжение так и витало в воздухе. Картинка сменилась, и свисток судьи объявил о начале матча.
Дальше оторвать глаза от экрана было невозможно – воздух буквально искрил от напряжения, стратегии команд, заданные перед матчем, требовали постоянно и неотрывно следить за всеми игроками на поле и искать в их действиях двойное дно. Тацуми хмурился все сильнее с каждой просмотренной минутой матча. Розыгрыш мяча, построение игроков, гамбит в конце первой половины... Все это было чертовски похоже на его собственную тактику, хотя были и существенные отличия.
Блан тоже внимательно следил за матчем и время от времени поглядывал на серьезного Тацуми. Цубаки внимательно смотрел матч, и все же… Парень знал, что не поймет большую часть того, что действительно произошло. Когда наступил перерыв, тренер ETU взялся за пульт, чтобы перемотать, заставив Дайске оторваться от экрана и посмотреть на него. Полузащитник никогда не видел такого выражения на лице своего тренера – до невозможности серьезного, решительного и в то же время азартного. Глядя на такого Тацуми Такеши, Цубаки поверил, что их команда сможет все, даже выиграть кубок. Потому что с таким тренером для них не было ничего невозможного.
Перерыв Тацуми с молчаливого согласия Блана и Цубаки перемотал и вновь сосредоточил все внимание на разворачивающейся перед ним игре.
До самого конца записи никто не проронил ни слова.
- I ‘ope you liked it, monsieur Tatsumi. (Я надеюсь вам понравилось, месье Тацуми.)
- Yeah… I sure did… (Да… Еще как.)
- And you, jeune homme? (А вам, молодой человек?)
- It was very interesting. (Было очень интересно.)
- Then this visit is a success! (тогда ваш визит удался!)
В дверь постучали, и вошел ассистент Блана.
- Excuse moi. Monsieur Blanc, you have a meeting to attend to. (Прошу прощения. Месье Блан, у вас назначена встреча.)
- Ah! Quelle horreur! I am sorry, I have to leave now. (Ах, какой ужас! Мне очень жаль, но я должен вас покинуть.)
- Oh, It’s fine, we have to return to our duties as well. (Все в порядке, нам тоже пора вернуться к своим обязанностям.)
- Well then, Au revoir! (Что ж, тогда до свидания!)
- Bye. (Пока.)
- Goodbye, sir. (До свидания, сэр.)
Они молча вышли из небоскреба и поймали такси. Цубаки то и дело поглядывал на тренера, Тацуми же не обращал внимания ни на что – его взгляд был направлен внутрь себя.
Они уже почти приехали, когда тренер наконец заговорил:
- Как тебе матч?
- Интересный. Наша команда в прошлом году играла с Kyoto Sol, и они играли совершенно по-другому. Я… то есть… я не был в первом составе, но мы все были на трибунах.
- Как думаешь, смогли бы мы победить KS, если бы играли с ними завтра?
- Ну… думаю, да.
- Почему?
- Не то чтобы мы были намного сильнее, но…
- Но?
- Мы бы победили благодаря вашей стратегии.
- И все?
- Нет… мы… в нас верят. Юри-сан, Гото-сан и все остальные. Ко мне недавно подбегали мальчики из наших юниоров и просили автограф! Люди на улице… они улыбаются нам! И на трибунах… в последнее время там так много наших болельщиков!
- Понятно…
- И вы, Тацуми-кантоку. Вы в нас тоже верите…
- Верю. О чем и говорю вам, балбесам, перед каждым матчем…
Такси остановилось у здания клуба, и они вышли. Цубаки уже собирался идти к клубу, но голос Тацуми заставил его остановиться.
- KS будет очень сложным противником. Знаешь, почему? Потому что они такие же, как вы, ребята. Лузеры, которым нужно просто поверить в себя и послушать мудрого тренера! – Такеши лукаво посмотрел на полузащитника. – Для победы в этом матче ты необходим, Цветочек. И Джино, и Муракоши, и Куро… каждый, причем в лучшей форме! Давай договоримся так… что бы ни случилось, я в вас верю. Какую бы глупость вы ни совершили, я дам вам шанс ее исправить. Но! В ответ я требую одно – вы тоже должны верить в меня.
Цубаки пораженно смотрел на Тацуми, временно лишившись дара речи.
- Ну что, по рукам? – тренер протянул полузащитнику руку и улыбается.
- Д-да! – спохватился Дайске и пожал протянутую руку.
- ТАЦУМИ!!! Где тебя черти носили! Как ты посмел пропустить тренировку команды после того, как выдал им ТАКИЕ инструкции! Да еще и Цубаки-куна с собой взял!!!
Цубаки шарахнулся в сторону, с дороги разъяренной девушки. Тацуми приветственно помахал рукой, но улыбка вышла немного кривоватой.
- Юри-чан, а я как раз хотел попросить тебя заказать мне обед. Омурайсу и сода будут в самый раз!
- Хорошо, - внезапно согласилась девушка. – Но сначала ты встретишься со своей любимой командой. Они как раз очень по тебе соскучились! Настолько сильно, что остались после тренировки!!!
Тацуми очень некстати вспомнился рассказ Гото о Куроде и погнутом столбе… Может, он еще сможет сбежать? Тонкая девичья ручка железной хваткой сдавила плечо. А, может, и не сможет...
@темы: title: Giant Killing, вид спорта: футбол, фанфик: авторский текст